Громадський транспорт
Öffentliche Verkehrsmittel
потягом | Zug
ДО УВАГИ: Для дальніх відстаней ви використовуєте Deutsche Bahn (DB), коротко Bahn (укр. потяг). Правила знижок у залізничних компаніях дещо складніші. Однак, якщо їх правильно використовувати, вони можуть заощадити клієнтам чимало грошей. Якщо ви купуєте квитки задовго до подорожі, вартість проїзду часто є дешевшою, але й означає сполучення певним потягом, тобто ви заздалегідь заброньовані на поїздку туди й у зворотному напрямку певним потягом. А також через обмежену кількість квитків краще бронювати заздалегідь.
Чи можете ви сказати мені, де знаходиться залізничний вокзал?
Können Sie mir sagen, wo der Bahnhof ist?
Залізничний вокзал знаходиться … .
Der Bahnhof ist …
Де знаходиться інформаційний офіс?
Wo ist das Auskunftsbüro?
Де квиткова каса?
Wo ist die Fahrkartenausgabe?
Де зал очікування?
Wo ist der Wartesaal?
Будь ласка, вам потрібно йти… .
Bitte gehen Sie …
Коли перший/останній потяг до … ?
Wann fährt der erste/letzte Zug nach … ?
Останній потяг до ... відправляється о ... годині.
Der letzte Zug nach … fährt um … Uhr.
Чи є потяг о ... годині до ... ?
Fährt um … Uhr ein Zug nach … ?
Коли відправляється потяг до…?
Wann fährt ein Zug nach … ?
Потяг відправляється о ... годині до ... .
Der Zug fährt um … Uhr nach …
З якої платформи потяг прямує до… ?
Von welchem Bahnsteig fährt der Zug nach … ?
Потяг до ... відправляється з платформи ... .
Der Zug nach … fährt vom Bahnsteig …
На яку платформу прибуває потяг з ...?
Auf welchem Bahnsteig kommt der Zug aus … an?
Потяг з … прибуває на платформу … .
Der Zug aus … kommt auf dem Bahnsteig … an.
Поїзд із ... затримується?
Hat der Zug aus … Verspätung ?
Ні, потяг прибуває за розкладом.
Nein, der Zug kommt planmäßig an.
Поїзд спізнюється на … хвилин.
Der Zug hat … Minuten Verspätung.
Де мені потрібно пересісти на інший потяг?
Wo muss ich umsteigen?
Ви повинні пересісти у … .
Sie müssen in … umsteigen.
Як довго ми залишимося в…?
Wie lange haben wir Aufenthalt in … ?
Ви залишитеся в ... ... хвилин/години.
Sie haben … Minuten/Stunden Aufenthalt in …
Коли наступний потяг до Франкфурта/... ?
Wann fährt der nächste Zug nach Frankfurt/… ?
Коли в мене пересадка на Берлін/...?
Wann habe ich Anschluss nach Berlin/… ?
Потяг із Бонна/... спізнюється?
Hat der Zug aus Bonn/… Verspätung?
З якої платформи їде потяг до Кельна … .
Von welchem Bahnsteig fährt der Zug nach Köln/… ?
Скільки коштує квиток другого/першого класу до Берліна/… ?
Wie viel kostet eine Fahrkarte zweiter Klasse/erster Klasse nach Berlin/… ?
Чи є знижки для дітей/студентів/...?
Gibt es Ermäßigung für Kinder/ Studenten/… ?
Будь ласка, квиток другим класом/першим класом до Берліна/… .
Bitte einmal eine zweite Klasse/erste Klasse Fahrt nach Berlin/…
Будь ласка ... класом до Бонна/... й у зворотному напрямку.
Bitte einmal … Klasse hin und zurück nach Bonn/…
Я хотів би купе для курців/купе для некурців/сидіння біля вікна.
Ich möchte ein Raucherabteil/Nichtraucherabteil/einen Fensterplatz.
Я хотів би зарезервувати місце на поїзд о 20:00/... до Дюссельдорфа/... .
Ich möchte eine Platzreservierung für den Zug um zwanzig/… Uhr nach Düsseldorf/…
Скільки дійсний цей квиток?
Wie lange ist diese Fahrkarte gültig?
Вибачте, це місце ще вільне?
Verzeihung, ist dieser Platz noch frei?
Це моє місце.
Das ist mein Platz.
Чи можу я відкрити/закрити вікно?
Darf ich das Fenster öffnen/schließen?
Де вагон-ресторан?
Wo ist der Speisewagen?
автобус i трамвай | Bus und Bahn
ДО УВАГИ: До багатьох напрямків Німеччини можна дістатися потягом, трамваєм та автобусом. Потяги, метро та приміські поїзди, трамваї та автобуси складають міський і міжміський громадський транспорт. Ці сполучення в місті та регіоні мають абревіатуру ÖPNV (укр. громадський міський пасажирський транспорт).
Який трамвай/метро/... їде до...?
Welche Straßenbahn/U-Bahn/… fährt nach/zum/zur … ?
Який автобус/... йде до...?
Welcher Bus/… fährt nach/zum/zur … ?
Ця лінія ... йде до ... .
Die Linie … fährt nach/zum/zur …
Автобус/трамвай/метро… їде до… .
Der Bus/Die Straßenbahn/Die U-Bahn … fährt nach/zum/zur …
Будь ласка, де найближча автобусна зупинка/...?
Wo ist bitte die nächste Bushaltestelle/… ?
Найближча автобусна зупинка знаходиться … .
Die nächste Bushaltestelle ist …
В якому напрямку я маю їхати?
In welche Richtung muss ich fahren?
Ви повинні їхати в цьому напрямку.
Sie müssen in diese Richtung fahren.
Ви повинні їхати в напрямку ... .
Sie müssen in Richtung … fahren.
Скільки зупинок?
Wie viele Haltestellen sind es?
… зупинки/зупинок.
Es sind … Haltestellen.
Я хотів (хотіла) б поїхати /до… .
Ich möchte nach/zum/zur … fahren.
Де я маю сісти/вийти?
Wo muss ich einsteigen/aussteigen?
Чи потрібно мені пересідати?
Muss ich umsteigen?
Ні, до … ви зможете їхати прямо.
Nein, bis … können Sie direkt fahren.
Так, вам доведеться пересісти на вокзалі й звідти їхати далі лінією… .
Ja, Sie müssen am Bahnhof umsteigen und von dort mit der Linie … weiter fahren.
Так, ви повинні пересісти у ... і їхати звідти лінією ... .
Ja, Sie müssen in … umsteigen und von dort mit der Linie … weiterfahren.
Не могли б ви для мене вигукнути водію назву зупинки, будь ласка?
Würden Sie bitte die Haltestelle für mich ausrufen?
Як далеко йде цей автобус/це метро?
Wie weit fährt dieser Bus/diese U-Bahn?
Цей автобус прямує до… .
Dieser Bus fährt bis …
Коли перший/останній трамвай до...?
Wann fährt die erste/letzte Straßenbahn nach/zum/zur/… ?
Скільки коштує поїздка до Херне/...?
Wie viel kostet die Fahrt nach Herne/… ?
Квиток коштує … євро/центів.
Ein Fahrschein kostet … Euro/Cent.
Де можна купити квиток на декілька поїздок?
Wo kann ich eine Mehrfahrtenkarte kaufen?
Де я можу купити місячний/тижневий абонемент?
Wo kann ich eine Monatskarte/Wochenkarte kaufen?
Де можна купити шкільний проїзний квиток?
Wo kann ich eine Schülerfahrkarte kaufen?
Скільки коштує квиток до...?
Wie viel kostet eine Fahrkarte nach/zum/zur/… ?
Квиток до/… коштує … євро/центів.
Die Fahrkarte nach/zum/zur/… kostet … Euro/Cent.
Я хотів (хотіла) б купити квиток до... .
Ich möchte eine Fahrkarte nach/zum/zur/… kaufen.
Скільки часу займає дорога до… ?
Wie lange dauert die Fahrt nach/zum/zur … ?
Проїзд до … займає … годин/хвилин.
Die Fahrt nach/zum/zur … dauert … Stunden/Minuten.
Квитки | Tickets
ДО УВАГИ: На трамваї, автобуси та короткі відстані потягом необхідно купувати квитки. Тарифи часто розраховуються відповідно відстаней, так званих тарифних зон. Квитки можна придбати або в касах місцевих транспортних компаній на вокзалах, у водія автобуса чи потяга, або в автоматах. Квиткові автомати часто дещо складні у використанні. Якщо ви не знаєте, що робити, краще запитати інших клієнтів, які купують квиток.
Якщо ви часто користуєтеся громадським транспортом, ви можете придбати недорогі квитки у відповідних транспортних компаніях. Наприклад, так званий абонемент на 10 поїздок, місячний абонемент або річний абонемент. Цю інформацію можна отримати в місцях продажу.
Сумки чи валізи, які ви взяли з собою, краще не залишати на сусідньому сидінні, оскільки вони займатимуть вільне місце.
Крім того, ввічливим та поважним вважається запропонувати літнім людям, інвалідам або вагітним пасажирам своє місце, якщо в громадському транспорті немає інших вільних місць.
Музику слід слухати так, щоб не заважати іншим пасажирам. Також недоречно голосно розмовляти по мобільному телефону або з друзями в громадському транспорті.
Ухилення від оплати проїзду також має бути табу. Квитки регулярно перевіряються квитковими інспекторами. Проїзд без дійсного квитка тягне за собою штраф.